ESTA BATALLA ES CONTRA LAS HUESTES DEL MAL

RAZÓN POR LA QUE EVO NO QUIERE

QUE LA BIBLIA LLEGUE A PALACIO

Wikileaks Bolivia

9 de mayo de 2016 ·

Masistas utilizan MAGIA NEGRA Y SANTERIA prácticas heredadas de Hugo Chávez considerado brujo realizaba rituales satánicos muchos de los cuales los importo de Cuba y Haití. En la foto Evo Morales y también Gabriela Zapata parecen tener sus nexos con los santeros BABALAOS Cubanos y santeros Venezolanos además de otros santeros que ingresan a Bolivia de Brasil y otros países donde se práctica el voodoo (vudú y magia negra) como Haití, Panamá, República Dominicana, Colombia, etc.

Así te dice el Señor, Evo Morales, yo veo el ejército de Jehová, desenvainando espadas, rociando las montañas de este país, yo veo la Gloria de Dios arrasando hoy, yo veo la man de Dios metiéndose !!! https://www.youtube.com/watch?v=Ly5oaSPq3rE

“Bolivia, así te dice le Señor, Bolivia. Escucha presidente de Bolivia Evo Morales, yo confié en ti cuando nadie confiaba en ti, yo te saqué de los pueblos indígenas y dije que te iba a poner como presidente, Evo Morales en Bolivia. Yo vi te dice el Señor, que tú ibas a ser presidente de esa nación y que ibas a gobernar esa nación y que la ibas a levantar. Y el Dios al que yo le sirvo te sacó de donde no valías nada, pero fuistes y cometiste un error muy grande. Le prohibiste a la iglesia en Bolivia que no hablara del evangelio, avergonzaste a la iglesia y la qusiste humillar y tocaste lo que no se puede tocar, Evo Morales en Bolivia. Así te dice el Señor, ¿hasta cuando vas a entender, hasta cuándo vas a ir a Cuba, hasta cuándo dejarás de ir a Haití, hasta cuándo dejarás de ir a Venezuela, para que te hagan comer sangre humana, para que te dejes rociar con babalaos, para que te dejes rociar con brujos satanistas. ¿Hasta cuándo?

“Ten cuidado, te dice el Señor, Evos Morales en Bolivia, que yo soy el Dios todopoderoso y que yo tengo el poder de quitar reyes y de poner reyes, y que yo soy un Dios celoso y que conmigo no se juega; así dice Jehová, mi nombre es Pedro Josue Alvarado, soy de la república de Honduras y no le tengo miedo al diablo ni a usted ni a los brujos ni a los satanistas. Soy un profeta del Dios viviente. para la Gloria de Jehová hoy. El que hable lenguas hable ahora.”

Pronto la Biblia conquistará el Palacio Quemado de La Paz, Bolivia.

Otra vez Octubre

Otra vez Octubre antes de que el dictador no tenga quien le escriba

“Octubre era una de las cosas que llegaba”, dice Gabriel García Márquez en su libro El coronel no tiene que le escriba. En Bolivia resaltan, entre otras fechas luctuosas de la historia en lo que va del siglo, al menos dos octubres marcados de luto y batalla en las calles, a saber: Octubre negro en 2003 y Octubre de 2019.
Es pertinente recordar asimismo que el once de enero de 2007 la ciudad de Cochabamba ha sufrido el avasallamiento de las hordas masistas, y su juventud ha sido letalmente herida de muerte cuando una turba enviada por el gobierno ha ejecutado sádicamente al joven CHRISTIAN URRESTY, y ayer, treinta de octubre, nuevamente las hordas han asesinado, no a una persona sino a dos hombres de bien, que estaban en la poblacion de Montero, Santa Cruz, defendiendo la democracia en el sentido de lograr que se respete el voto en las elecciones generales y que los resultados arrojen el nombre del líder que la población eligió, Carlos Mesa, y no al candidato ilegal e ilegítimo del partido Mas Ipsp, Evo Morales, quien junto a su acompañante a la vicepresidencia Álvaro García Linera, fue rechazado en el referendo de 2016, no obstante un tribunal comprado junto a la venia de la OEA le ha asignado a la dupla Evo – Álvaro el “derecho humano” de postular nuevamente cuando la Constitución Política del Estado no lo permite.
Pero una vez más el pueblo ha sido vil y descaradamente traicionado por el representante de la policía boliviana, el comandante en Cochabamba Cnel. Grandy, quien “viabilizó” el pacto maquiavélico del gobierno del “vivir bien” con las hordas represivas del Chapare y Sacaba a cambio de unas dádivas. Ahí en la Federación de cocaleros, el día 29 de octubre de 2019, el comandante policial de Cochabamba fue filmado acordando protección a los asaltantes de la ciudad en desmedro de la juventud cochabambina, como se puede ver en este enlace: https://www.facebook.com/plugins/video.php.
En este mes de octubre del año dos mil diecinueve, el pueblo boliviano ha sido nuevamente amenazado con cercos por el presidente Morales, quien es al mismo tiempo presidente y candidato. El día treinta ha sellado su amenaza con la sangre de varias personas, haciendo realidad su amenaza. A consecuencia del fraudulento acto electoral del día domingo 20 de octubre y las protestas generalizadas de la población, dos vidas y cientos de heridos en todo el país, además de destrozos de bienes materiales y grandes pérdidas de la naturaleza debido a incendios provocados por gente oficialista es lo que se lleva a la tumba esta última semana del mes. Pero no se ha podido llevar la entereza y fuerza de la juventud boliviana que se ha plantado altiva y humilde a la vez al grito de Viva mi patria Bolivia, Morir antes que esclavos vivir y Esta no es nuestra lucha, sino de Jehová de los ejércitos.
El presidente desde su laberinto ha gritado a los cuatro vientos su pseudo victoria sin considerar que los resultados son producto de acciones truculentas llevadas a cabo por su ejército de funcionarios y funcionales comprados para torcer los estatutos. Dice Jehová guardarás mis estatutos y no los quebrantarás, pero el gobierno socialistoide de Evo Morales ha sembrado el caos y la corrupción en la patria apelando a todo tipo de artificios diabólicos y engranajes delincuenciales, tales como urdir junto a la policía nacional tretas para eliminar físicamente a los habitantes de Bolivia que no sean afines a la política verticalista y segregacionista del MAS.
Sin embargo, aunque algunas personas en particular critiquen que se invoque al Creador en esta batalla, nunca como ahora Jehová de Israel ha sido el líder del movimiento de nuestro pueblo que busca justicia y verdad, a lo que Dios se ha manifestado.
El pueblo sabía que solo no tenía fuerzas y clamó la Palabra y recibió aliento:
“Todos, Israel y habitantes de Jerusalén y de Bolivia,
No tengan miedo ni pierdan la esperanza, porque esta guerra no es de ustedes sino de Dios, en este día sigamos orando confiados firmemente reconociendo que al final de esta jornada nuestros ojos verán la gloria de Dios”.
En este día último de octubre, dos fuertes tormentas han derribado torres de alta tensión en las afueras de la ciudad de Santa Cruz mientras sendos cabildos se realizan en cada una de las ciudades, y una cadena de oración en todo el mundo protege la vida y la batalla de estos valientes jóvenes de los nueve departamentos de la Bolivia del siglo veintiuno. ¡Fuera Evo, no ganaste las elecciones y perdiste al pueblo! “La Biblia regresará al Palacio quemado”, han prometido los líderes cívicos de la patria boliviana.

Rossemarie Caballero

45a FERIA DEL LIBRO DE BUENOS AIRES

Encuentro internacional de Microficción

Manu Espada, autor español de microficción

http://temascbba.com/lectura/aproximacion-a-la-45-feria-internacional-del-libro-de-buenos-aires?fbclid=IwAR3Dn7QyMb4adpyMtyCT4JNSdHq_lWIU6t6qK-iJpoJCGxOeEFii3I_3X_U

APROXIMACIÓN A LA 45ª FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO DE BUENOS AIRES

Temas cbba destaca el presente artículo de nuestra periodista en Argentina, Rossemarie Caballero Vega, poeta, ensayista, escritora y gestora cultural boliviana que lanzó su nuevo libro “Ni aguja Ni reloj”.

“Agradecemos a los expositores, periodistas y especialmente a los lectores que hicieron posible esta inolvidable edición de la feria del Libro”, señala el comunicado de la página oficial de la Fundación FILBA en referencia a la cuadragésimo quinta (45a) versión donde Barcelona fue el invitado de honor.

 La Feria Internacional del Libro de Buenos Aires (FILBA) fue clausurada la noche del 13 de mayo de 2019 habiendo iniciado el 25 de abril. Diferentes países participaron del evento bibliográfico cultural más completo de Latinoamérica, aunque lamentablemente hubo una sentida ausencia de la representación oficial de Bolivia.

Según palabras del representante de la Cámara del Libro de La Paz, Mario Vargas, quien tuvo la gentileza de conversar con Revista Temas Cbba, en el jardín la Sociedad Rural, por lo regular, el gobierno no asume la participación de Bolivia en las Ferias del Libro, sino las editoriales afiliadas a la Cámara Boliviana del Libro, que en esta oportunidad no quisieron erogar los gastos y Bolivia tuvo que cancelar su participación.

Pero otra fuente, el vocero de una conocida editorial de Bolivia especuló con que habrían primado algunas mezquindades de parte de las autoridades y que por un tema político de la noche a la mañana el Ministerio de Culturas decidió retirar la representación del país en esta 45a versión de la FILBA, al contrario de la pasada versión cuando en el pabellón amarillo de la Rural presentó un stand con las publicaciones de editoriales bolivianas; en aquella oportunidad llegaron dos escritores representantes nacionales: la narradora Camila Urioste y el poeta Benjamín Chávez.

En Buenos Aires la Feria Internacional del Libro inicia en pleno otoño de abril, lo cual implica una fiesta a nivel nacional e internacional, pues se dan cita poetas y escritores de varios países, distribuidos en los pabellones azul, amarillo, rojo y blanco; así como de todas las Provincias del interior de Argentina con delegaciones y representación bibliográfica en sus respectivos stands en el pabellón ocre.

Este marco, a decir de la escritora María Bayá, quien asistió a un seminario, es lo más llamativo en comparación con las ferias del libro en Bolivia, por la carencia que se tiene respecto a la participación de las gobernaciones y los municipios bolivianos que no presentan stands donde escritores de la respectivas regiones tengan presencia.

FIESTA LITERARIA

Todos los años desde hace un tiempo se realiza la Ronda Federal de Lecturas, organizada por ediciones El Parque de Tucumán y las escritoras Perla Jaimovich de Infante, coordinación de escritores de provincias y países, y Lidia Cristina Carrizo, coordinación de escritores de Buenos Aires. El circuito es un éxito con el arribo de autores de las provincias (equivalente a Departamentos en Bolivia) argentinas como Tucumán, Santa Fe, Salta, Corrientes, etc., y otros países como Colombia, Chile, Uruguay y Bolivia.

APROXIMACIÓN A LA 45ª FERIA  INTERNACIONAL DEL LIBRO DE BUENOS AIRES Imagen 1

FIGURAS FEMENINAS

Las Rondas de Lectura se efectúan por sesiones y en turnos debido al número de poetas adscritos. El evento se realiza tanto en la Biblioteca Nacional de Buenos Aires, como en el Gran café Tortoni, para continuar con las lecturas y presentaciones de libros en el stand de Tucumán del pabellón ocre.

Fue ahí precisamente donde la suscrita, Rossemarie Caballero, además de participar en la Ronda Federal de Lecturas con poetas de Argentina y de diferentes latitudes, el día 29 de abril ante invitados argentinos y bolivianos lanzó su nuevo libro de poesía “Ni aguja Ni reloj”, editorial Ruinas Circulares, 2019, contando con el acompañamiento del escritor René Aguilera Fierro, presidente de la Unión de Escritores y Artistas de Tarija quien presentó el volumen.

Entre otras actividades realizamos una entrevista al escritor argentino Guillermo Ferreyro, flamante ganador del Premio internacional de novela Kipus, con 20.000 dólares americanos en efectivo y la publicación del libro, quien manifestó su beneplácito por el premio que le llegó de sorpresa, porque accedió al concurso para experimentar ya que se enteró por internet y le pareció interesante, no sabía que su novela “Mal trato” estaba destinada a llevarse el preciado galardón. Ferreyro ganó otro premio en México con su novela “La cloaca”, y debe promocionarla en Europa, luego de lo cual se dirigirá a Bolivia a recibir su premio y presentar la novela ganadora “Mal trato”, o “Maltrato”, dice el autor, como quieran, “incluso podemos cambiarle el título, depende del Jurado” bromeó.

Entre las figuras femeninas internacionales destacamos la presencia de la escritora nicaragüense Gioconda Belli, quien vino a presentar su último libro “Las fiebres de la memoria”; “Los hombres andan asustados” por la revolución de las “mujeres”; dijo al referirse a los acontecimientos mundiales en defensa de los derechos de las mujeres a vivir libres de acoso y violencia y decidir sobre sus cuerpos. “Yo creo que, bueno, yo creo que el mundo está un poco asustado, ¿no? El mundo masculino, con todo lo que está pasando con la mujer. Pero creo que es tan fundamental que la mujer tome su lugar en el mundo. Y lo ha tenido que tomar un poco a fuerza de empujar muy fuerte, porque la resistencia ha sido bien grande y sigue siendo. Pero yo creo que cada vez menos. Cada vez va a haber menos resistencia en cierto estrato. Por lo menos creo que hay más hombres conscientes ahora. Y por supuesto que están los violentos, los que matan a las mujeres porque no entienden lo que está pasando.”, señaló Belli a Infobae.

FERIA DEL LIBRO EN LA PAZ

APROXIMACIÓN A LA 45ª FERIA  INTERNACIONAL DEL LIBRO DE BUENOS AIRES Imagen 2

Asimismo, en calidad de periodista acreditada en la FILBA, tuvimos una entrevista con el compatriota Mario Vargas, editor de Jaguar azul, y al mismo tiempo miembro del directorio de la Cámara del Libro de La Paz, Bolivia, quien participó en jornadas profesionales para capacitarse en varios temas del mundo editorial, conversar y compartir la producción boliviana.

Como organizador de la Feria Internacional del Libro de La Paz el 31 de julio al 11 de agosto, destacó a México como país invitado; asimismo, aseveró que se está leyendo cada vez más a los escritores bolivianos en el mundo. Otro escritor boliviano que estuvo en Buenos Aires en esta fecha es Carlos Decker Molina, quien presentó su libro “Eco de los gritos”, el sábado 4 de mayo a las 20.00 en el stand 1420 del pabellón amarillo.

El día jueves 9 de mayo mientras en el salón Jorge Luis Borges se presentaba el libro “Sinceramente”, de Cristina Fernández viuda de Kirchner, en el salón Julio Cortázar se desarrollaba el Encuentro de microficción donde el escritor boliviano Homero Carvalho compartió su literatura junto a los autores de diversos lugares de Hispanoamérica. Como si estuviera pactado, por ironía a lo que sucedía en el salón vecino, Carvalho compartió entre otros, el siguiente micro cuento: Jorge Luis Borges: “Vamos a ver, dijo el ciego y vio El Aleph. Fue tanta su impresión, en ese instante eterno, que prefirió quedarse en la más absoluta oscuridad para recrear una por una las imágenes que había visto en aquel punto que contiene simultáneamente todos los puntos del universo, tan infinitas que sabía que no le alcanzaría la vida para disfrutarlas o aborrecerlas”. (Homero Carvalho)

Al Encuentro asistieron, entre varios autores argentinos, el ecuatoriano Edgar Allan García y la delegación de España, conformada por tres reconocidos autores y teóricos del género, entre los cuales el escritor Manu Espada, impactó con su cuento inspirado en la bala que mató a John Fitzgerald Kennedy en 1963. A continuación el texto:

La bala sale del cuerpo de JFK el 22 de noviembre de 1963, golpea contra la carretera de Dallas por la que circulaba su limusina Lincoln Continental y, con las matanzas de Vietnam de fondo, sale disparada hacia 1914, donde penetra en el uniforme del archiduque Francisco Fernando, provocando la Primera Guerra Mundial. El proyectil rebota en un edificio de Sarajevo y se dirige hacia el 17 de julio de 1918 para agujerear la cabeza del zar Nicolás II, desencadenando los episodios más sangrientos de la revolución rusa. Al golpear contra el paredón del sótano, el plomo gira hacia el Viernes Santo del 14 de abril de 1865 y perfora la cabeza de Abraham Lincoln, incitando la venganza yanqui en tierras confederadas.

SIGUE LA BALA

Al rebotar contra una esquina del teatro Ford de Washington, va hasta el 11 de septiembre de 1973, y Salvador Allende cae fulminado en La Casa de la Moneda de Santiago de Chile, dando inicio a las matanzas de militantes de izquierda. Cuando la bala cruza el Atlántico a velocidad de crucero acaba en el 4 de noviembre de 1995, causando la muerte de Isaac Rabín y poniendo fin al proceso de paz en Palestina. La bala rebota contra el muro de las lamentaciones y viaja hasta las 17:17 horas del 30 de enero de 1948, acabando con la vida de Mahatma Gandhi en Nueva Delhi. Una vez asesinado el líder de la no violencia, la bala mágica retorna a la mano de un siniestro desconocido con sombrero y gabardina burdeos y la introduce en el rifle modelo Mannlicher-Carcano calibre 6.5 mm. de Lee Harvey Oswald, que, apostado en lo alto de un edificio de Dallas, está a punto de provocar una hecatombe mundial en cadena. (Manu Espada)

Hablando de libros, entre los más vendidos podemos mencionar el best seller “Sinceramente” de Cristina Fernández, los libros de divergencia sexual en el stand de Diversidad Orgullo y Prejuicio, y los ejemplares del diario Clarín, referidos a los clásicos del feminismo, obras de escritoras talentosas como “El segundo sexo”, de Simone de Beauvoir; “Nosotras, historias de mujeres y algo más”, de Rosa Montero; “Un cuarto propio”, de Virginia Woolf, y otras fueron la sensación en esta versión. Del lado de poetas bonaerenses resaltamos el poemario “Tierra Fértil”, compilación de Ivana Szaac; “Enaguas de encaje rotas”, de Raquel Graciela Fernández; “El fuego entre los labios” antología de poesía mística, compilación de Claudio Simiz; antología “La palabra que sana”, editada por Patricia Bence Castilla de la editorial Ruinas Circulares (2019), entre otros.

Para finalizar el presente artículo, compartimos un poema del libro “Ni Aguja Ni reloj” (Colección Neos, editorial Ruinas Circulares, 2019) de próximo lanzamiento en la Feria Internacional del Libro de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia: …la vieja poesía ha muerto /se esconde/ hay una luz titilando en su alfombra/ huye despavorida y se sumerge entre líneas/ debajo de la piltrafa que un día fue/ así quizá no le alcance se destroza/ pero su imagen continúa viva entre los cristales/ hay un cúmulo de espejos que punzan los edemas de sus ojos/ los cierra/ baja por los bordes de los escalones/resbala un signo dice ser, sin significado/ pero acarrea batallas y es peligrosa/ el poeta anhela pero no sabe qué/ el poema sabe lo que el poeta ignora/ el poeta expone y machuca/ tira todo al viento/ en la intemperie sin fin/ palabras/ vacíos/ palabras ¡silencio!

Llega la Antología Escritoras Cochabambinas

Llega la Antología Escritoras Cochabambinas, este 13 de octubre a Hrs 18,15 auditorio Ñancahuazu Feria Internacional del Libro de Cochabamba. Esta es la primera parte del prólogo.

http://www.ecdotica.com/2018/09/11/escritoras-cochabambinas/

https://www.facebook.com/Bolivialiteratura/

Lindaura Anzoátegui de Campero

La rara entereza de Lindaura Anzoátegui de Campero
Primera novelista boliviana
Por Rossemarie Caballero*

En la ciudad de Tarija, abril representa el mes de la pascua florida, vivida con intensidad y tradición. Tal es así que las actividades festivas se inician con la Entrada Normalista, cuando jóvenes y señoritas estudiantes, además de docentes de la Escuela Superior de Formación de Maestros de Canasmoro, entre danzas y cánticos, recorren las principales calles hasta la plaza Luis de Fuentes, derramando a su paso todo el brillo y colorido de este valle vitivinícola. Durante la versión de 2017 se implementó a la Entrada un desfile de “Personajes emblemáticos” de Tarija. Ahí surgió la idea de reivindicarla del olvido y personificar con atuendo y peinado a la usanza de la época a, escritora, poetisa y Primera dama de la nación por matrimonio Narciso Campero (1880-1804), presidente de Bolivia.

Luz María Achá, profesora de Literatura durante 31 años en la Unidad educativa Lindaura Anzoátegui de Campero, nos comparte sus impresiones cuando “Fijamos la vista en el retrato de doña Lindaura Anzoátegui de Campero y encontramos un rostro que revela un alma conmovida, con gesto imperceptible de dolor. A sus ojos asoman sentimientos nobles: amor, bondad, tristeza, el espíritu elevado y puro de la poetisa y novelista, que nació en el Valle de Tojo (Cantón de la provincia Avilés, departamento de Tarija), el 31 de marzo de 1846, allí, junto a sus padres, pasó la primera infancia, cuando llegó a la edad escolar, la familia se trasladó a la Ciudad Blanca de Sucre.

Lindaura nació en el Valle de Tojo, nieta del aristócrata marqués de Tojo. A sus 16 años quedó huérfana de madre, y en el mismo año perdió a su hermano. Más tarde se comprometió y casó con el coronel Campero, con quien viajó a Europa cuando el coronel fue designado embajador en Francia en 1888. A su retorno, quizá influenciada por la cultura europea publicó su primera novela…. Utilizaba dos seudónimos para escribir. El Novel y Tres estrellas, llegando a publicar el total de cinco novelas: La madre,1891; La mujer nerviosa, 1891; Luis, 1892, cuidado con los celos, 1893, Huallparrimachi, 1894; Don Manuel Ascencio Padilla, 1976; el ensayo Cómo se vive en mi pueblo. Estampas, 1892, y varios poemas, según el libro Más de cien escritores bolivianos (2017) de combate cívico, entre ellos el emblemático Bolivia, dedicado a su esposo, develando el sufrimiento de una mujer y madre en tiempos de la guerra del Pacífico.

Me referiré en primera instancia al significado del término “raro”, como poco común, y “entereza”, como “Cualidad de la persona que afronta un problema o dificultad con serenidad y fortaleza para mantener las propias ideas, juicios o decisiones”. El porqué del título del presente ensayo se explica con el fragmento de Urquidi: Los azares de la política y lo precario de la situación económica (…) siempre la hallaron de rara entereza de carácter, a prueba de vicisitudes. Sufriendo el general Campero hostilidad encarnizada… (1919, 83), fragmento que rescato como base del título del presente documento “La rara entereza de Lindaura Anzoátegui de Campero, primera novelista feminista boliviana”.

Virginia Ayllón (2006) en su ensayo: Lindaura Anzoátegui de Campero – La primera dama escritora, señala “Primera dama por su doble característica de ser esposa del presidente Narciso Campero (presidente entre 1880 y 1884), pero también por ser la primera narradora boliviana, la primera en usar la pluma para la denuncia de la situación del indio en la nueva República, la primera en impugnar las vicisitudes de la vida política y la primera en cuestionar la situación de la mujer en el nuevo país denominado Bolivia” (Ayllón, 2006: 17). Y con toda razón complementa que “El carácter de la literatura de Lindaura Anzoátegui de Campero es fundacional en las letras bolivianas”.

Asimismo, en otro estudio, Ayllón & Olivares la declaran escritora “suicida”, junto a las pioneras autoras bolivianas, Adela Zamudio, María Virginia Estenssoro e Hilda Mundy: “Este ensayo se acerca a la vida y obra de cuatro escritoras que se suicidaron frente a la sociedad, aceptaron cada una a su modo, ponerse en boca de las demás, o sea hacerse palabra pública” (2010:149). Unas más que otras sufrieron por su atrevimiento, las cuatro optaron por caminos vedados para su época.

Si recurrimos a la cronología de autoras bolivianas, nos encontramos con las consideradas pioneras de la literatura nacional y el género en el que destacaron, a saber: Josefa Mujía (Sucre, 1812. Poeta); Mercedes Belzu Gorriti de Dorado (La Paz, 1835, poesía); Lindaura Anzoátegui (Tarija, 1846, novela); Hercilia Fernández de Mujía (Potosí, 1860, poesía); Adela Zamudio (Cochabamba, 1854, poesía); Virginia Estessoro (La Paz, 1902, novela) e Hilda Mundy (Oruro, 1912, poesía).

El texto “Bolivianas ilustres; heroínas, escritoras, artistas; estudios biográficos y críticos”, de José Macedonio Urquidi (1918), texto colgado en internet por Librerías de Conecticut las nombra así: María Josefa Mujía (1812), la afamada y triste «poetisa ciega»; Lindaura Anzoátegui de Campero (1846), literata eximia, la novelista mejor acaso de la República, cantora de sus tradiciones de gloria; Mercedes Belzu Gorriti de Dorado (hija de Manuela Gorriti), sentimental poetisa de gusto clásico; Hercilia Fernández de Mujía, de suave y elegante lirismo e inspirada artista musical; y, sobre todo, Adela Zamudio (1854) maestra y poetisa cochabambina.

Por su parte, los descendientes de Lindaura Anzoátegui Campero de Campero en el año 2006 publican un compendio de obras y ensayos en torno a la obra de la autora denominado Desafío de mujer, vivir sin el velo de la ilusión por Editorial Plural de La Paz, en cuya contratapa se puede leer los siguiente: Al igual que la de otras, la de Lindaura Anzoátegui de Campero forma parte de la rica tradición de mujeres bolivianas, quienes desde la cultura han abierto brechas para la activa participación de la mujer en la vida contemporánea de nuestro país. (Desafío de mujer, contraportada). Sara Romero de Salamanca, en su discurso de presentación del libro don Manuel Ascencio Padilla (2006), señala “Creo que en el Año Internacional de la Mujer, es oportuno que una de las grandes escritoras bolivianas merezca el homenaje de dar la estampa su novela histórica inédita. Será un doble reconocimiento: a Lindaura Anzoátegui de Campero y su personaje preferido y admirado, Juana Azurduy de Padilla”m refiriéndose a “La guerrera americana más ilustre (1919) La heroica amazona de la gran guerra, la libertadora de Bolivia, la gran Juana Azurduy de Padilla, de donde las mujeres bolivianas heredamos la valentía varonil y el denuedo de mujer patriota. En la obra Huallparrimachi, la denominan “endemoniada viuda”, por el terror que inspiraba la fortaleza y lucha de Azurduy, nacida el siglo XVIII en alto Perú.

Retornando a la infancia de Anzoátegui, el escritor Macedonio Urquidi (1919) nos dice que aprendió a leer antes de los cinco años, estudió lógica, retórica, francés, practicaba la equitación, natación, baile, canto, faenas del hogar, ejercicios de piedad. Prefería la soledad y el silencio lejos del vano bullicio del mundo (p. 77). En Europa aprendió inglés e italiano.

Asimismo, destaca su inteligencia descollante y excepcionales virtudes. Narradora y detallista. Su talento descriptivo y espíritu de observación prometía (Urquidi, 1919) escritos tienen originalidad, hay variedad en la trama que interesa, los diálogos son naturales, espontáneos. El lenguaje es fácil y correcto. Ahí muestra la autora talento de amplias vistas, genio vivaz e intuición rápida, su estilo es ágil, sobrio y pintoresco en estas como en todas sus obras (p.84) Mientras que de su esposo afirma: El general Campero, uno de los presidentes más patriotas, más abnegados y más honrados que ha tenido la República de Bolivia, comparado con Sucre mismo, hizo la transmisión legal del mando supremo en 1884 en la capital (Urquidi, 1918:85).

En palabras de Julio Cesar Valdés, en una crítica literaria, señala que solo dos mujeres merecen en Bolivia, el calificativo de buenas escritoras. Sin ofender a las demás que han hecho apreciables tentativas literarias: El Novel y Soledad. (Urquidi, 1919).

Por su parte, Ayllón (2006) señala que “Es con su obra “Cuidado con los celos” que Anzoátegui ha logrado su conciencia de ser escritora, y el oficio que esto implica: a través del ser mujer y el ser indio en la Bolivia del siglo 19. En esta novela mujeres e indios comparten dos características en su deber ser: la lealtad/fidelidad y el sacrificio. Ambos llegan a ser cuando se sacrifican” (…) En este punto, cabe recordar que en Bolivia, indios y mujeres no tenían derecho al voto antes de 1956, la gran Adela Zamudio (1854) lo denuncia en su poema Nacer hombre: “Vota el pillo peor, permitidme que me asombre, porque es hombre”. La revolución de 1952, concedió a la mujer el ejercicio de sufragar en las elecciones de 1956; es decir, un siglo y 31 años después del nacimiento de la República de Bolívar, hoy Estado Plurinacional de Bolivia.

El carácter pionero de Lindaura, más allá de su rol como primera dama o primera narradora, es en palabras de Ayllón: Denunciar la situación de la mujer, el deber ser femenino construido en la Bolivia del siglo XX, porque avizora los que después Zamudio nombra e instaura, crea a la mujer boliviana, a decir de Weatüchter: la obra de Zamudio no comparte con la otredad colonial, pero inaugura otra: la del exilio femenino. (…)

En el ensayo Estado y mujeres en la obra de cuatro narradoras bolivianas, Ayllón (2016) corrobora que Anzoátegui percibe, de manera intuitiva, rasgos que unen a los sujetos colonizados, en este caso en su calidad de víctimas. Evidentemente, esta intuición de Anzoátegui, alude a lo que solo en el siglo XX se conocerá como la relación entre patriarcalismo y colonialismo (Rivera, 2010). Cit. por Ayllón, 2016).

Como se advierte, Anzóategui percibió algunos elementos de la estructura del Estado colonial y los nombró desde el reclamo de la atención a la mujer, habida cuenta de su aporte a la construcción de la nación y también intuyó la estructura colonial jerarquizada del nuevo Estado (Ayllón, 2016).

A decir de Fernando Diez de Medina, “Lindaura Anzoátegui de Campero inicia el costumbrismo propiamente dicho. Sus novelas cortas y sus cuentos, lo mismo que sus relatos históricos, denotan perspicacia en la sátira social, fino dibujo psicológico, sentimiento estético del paisaje (…) la señora Campero es un alma delicada, cuyas obras, sentidas y armoniosamente logradas, contrastan con el barroquismo ambiente. Por la habilidad con que plantea y resuelve los conflictos pasionales, se advierte un temperamento dramático que no llegó a florecer en plenitud. Huallparrimachi, Una mujer nerviosa, Luis, Manuel Ascencio Padilla y otras narraciones, denotan un temperamento realista y romántico al mismo tiempo, bien controlado, que sortea diestramente las vallas del relato.

Detractores de Lindaura sobre su rol en la Guerra del Pacífico
Mientras Urquidi (1919) escribía que la paz hogareña deseada por la señora Anzoátegui de Campero era imposible. Chile ocupó con su ejército el puerto de Antofagasta. Campero olvidó sus diferencias con Daza y le escribió “Pido se me conceda el derecho de defender a mi patria, como soldado”. Ese paso estaba de acuerdo con el temperamento cívico de doña Lindaura. Y su marido no fue soldado sino comandante de la Quinta División, de la cual abundante papel se ha escrito. La esposa, indignada ante la brutal agresión, publicó en marzo de 1879 una poesía varonil de que copio: Esposa soy y madre! Mas soy hija de su suelo también, y en mi mejilla siento caer la candente mancilla que te arroja, cobarde, el invasor.

Desde El Salvador dirigió vibrantes versos patrióticos, acogidos en los periódicos. Ya no podía ser la mujer corriente que según su ideal sencillo quería ser. Era la esposa de un hombre de destacada notoriedad. Y los de la guerra no fueron para ella meses de sosiego. Empujada por los acontecimientos y por la situación de su marido, mostró: su temple espiritual pues se consideraba parte de la patria invadida y ultrajada. Después de haber sido jefe del Ejército Unido, el general Campero fue llevado a la presidencia de la república el 19 de enero de 1880 y confirmado en ese cargo por el Congreso el 19 de julio de ese mismo año. Doña Lindaura, en los años de la presidencia del general Campero, fue una de las primeras esposas de mandatario que se dedicó a eficaces labores de beneficencia, atención de hospitales, equipamiento de ambulancias. Organizó conciertos y en ellos actuó personalmente. No le deslumbraba la posición de primera dama; cumplía su deber con discreta comprensión de necesidades relacionadas con la guerra injusta y sus consecuencias inmediatas.

Sin embargo, el menosprecio al rol de la mujer en plena guerra se patentizaa en la ponencia al Encuentro Trinacional Bolivia-Perú, Chile. Historia de la Participación de los pueblos indígena originario campesino y afrodescendientes en la Guerra del Pacífico, 1879, organizado por la Vicepresidencia del Estado, donde Oporto (2013) señala sañudamente:
“Pero lo que llama poderosamente la atención es que precisamente en esos álgidos y turbulentos meses, luego de la derrota del Ejército Unido en el campo de El Alto de la Alianza, la esposa del Presidente Narciso Campero, la distinguida poetisa Lindaura Anzoátegui de Campero, se había enfrascado en atender un desafío singular: remodelar el Palacio de Gobierno, pues vio que este recinto se encontraba en deplorables condiciones”.

revistasbolivianas.org.bo/scielo.php?pid=S1997-44852014000200003&script=sci_arttext

No obstante, a pesar de la intención destructiva de Oporto, su comentario no hace otra cosa que manifestar indirectamente que Anzoátegui tenía el valor de la honestidad y transparencia, pues en el texto citado explica que se hizo compras con factura y con detalle de monto y lugar. No como la prensa en los últimos tiempos informa que la corrupción campea a todo nivel del aparato estatal.

Urquidi (1019) nos cuenta que al cumplirse el período residencial de su marido, se retiró a la hacienda San Salvador, con la certidumbre que entonces podría vivir para sí y para los suyos. Tampoco le estaba dado alcanzar, esta forma de felicidad bucólica. El general Campero fue arrancado de su retiro y llevado a la representación senatorial para formar el grupo de oponentes del presidente Pacheco, su pariente, con quien mantenía un escandaloso pleito judicial por pertenencias mineras y que le ocasionaron sinsabores y persecuciones. Fue entonces que Lindaura, con su pseudónimo El Novel salió a la palestra de la prensa para defender a su marido contra quien se ensañaba la venganza.

Sin embargo, lo evidente es que Ignacia Zeballos residía en Puno cuando decidió, de motu proprio, acudir al llamado de la patria. Su testimonio es revelador. El 10 de septiembre de 1880, le escribe al Presidente Narciso Campero:
“Cuando se declaró la guerra de Chile contra nuestra desgraciada patria, me vi obligada por el sentimiento nacional y amor al país, a salir de Puno hacia esta ciudad [La Paz] a ofrecer mis servicios al gobierno supremo, con tal motivo me puse en marcha a Tacna, teatro de la guerra, donde serví al Ejército por diez meses sin retribución alguna. Después el General Camacho tuvo a bien asignarme un sueldo de 30 Bs. mensuales y más tarde el de 32 Bs. por haberme pasado a la Ambulancia”. (9)

¿Cuál era el motivo de su carta al Presidente Campero? Ignacia Zeballos había servido a la Ambulancia del Ejército durante más de un año y medio, seis meses como voluntaria, tiempo que dejó un tesoro preciado en la ciudad peruana:
“Al presente, que hacen más de 16 meses que me he retirado de Puno, dejando una hija tierna, tengo necesidad de ir allí a recogerla y abonar los gastos que por ella hubiese hecho la familia a quien la recomendé. Con este fin pido por gracia especial y en atención a los servicios que tengo prestados al Ejército y que los prestaré que usted tenga la bondad de hacerme dar unos 300 Bs., con los que emprenderé mi viaje, para luego volver a mis tareas de la Ambulancia”.

El presidente Campero atendió el pedido, con proveído de 13 de septiembre de 1880, instruyendo: “páguese por la Caja Nacional a la ocurrente la suma de doscientos cuarenta bolivianos, a buena cuenta de los haberes que ha devengado”. El Intendente de Policía César Sevilla fue responsable de entregar, anticipadamente, la suma señalada como consta en el recibo firmado el 10 de septiembre. La orden, luego, fue endosada a Lindaura Anzoátegui de Campero, quien reembolsó, al Intendente de Policía, la suma en efectivo el 18 de ese mes.
Adviértese Lindaura Anzoátegui de Campero ejerció, con buen éxito, una preocupación esencial: Exaltar el temple de la mujer patriota”, Janet Ortega/
Trigo Paz, Heriberto (1959) Poetas Tarijeños 3. Editorial universitaria: Tarija.

“Durante la guerra del Pacífico, Lindaura no llora, llorar es cobardía, dice, y espera que Bolivia se levante” al son de los versos patrióticos la nación irá al triunfo, tal parece recitar los versos de Gabriel Zelaya “La poesía es un arma cargada de futuro…”.El 11 de agosto de 1896, murió en la ciudad de Sucre, el gran Campero, había cumplido 83 años. A su lado estuvo la abnegada esposa, fiándole siempre, prodigándole cariños y cuidados hasta el último instante. Mujer de entereza doña Lindaura trató de sobreponerse a su dolor.

En la novela, en el cuento, en la biografía, en sus prosas en general LAC se muestra sencilla, tierna, suave, sensitiva, y sobre todo sincera. Hay en sus escritos como notas musicales que semejan el arrullo de una madre. La esencia femenina es muy visible en sus poemas. Sus versos tienen la noble resonancia de una voz humana, voz de mujer.

A manera de anécdota, Lindaura inicia una paradoja, pues es sabido que a los tarijeños, llamados cariñosamente chapacos, se les asigna el mote de “lentos”, que siempre llegan al final; pero en este caso, Lindaura es lo opuesto a la regla: Ella llegó primero, y se constituye en la primera novelista boliviana, la primera poetisa es la antes nombrada María Josefa Mujía, la ciega, nacida en 1812.

Huallparimachi,
En palabras de Heriberto Trigo Paz (1982)
“Huallparrimachi es la novela de mayor mérito entre las cinco que escribió Lindaura Anzoátegui de Campero. Publicada en Potosí el año 1894, sus 160 páginas contienen un relato construido con originalidad y belleza literaria, con habilidad en la manera de encadenar los episodios.

Su fondo es de carácter histórico, con personas reales y de ficción, siendo el principal el poeta quechua que da nombre al libro, Huallparrimachi, hijo de María Lahuaraura, descendiente directa del Inca Huáscar, “partidario decidido de la causa independiente” e “hijo adoptivo” de Manuel Ascencio Padilla y de Juana Azurduy de Padilla.

Amor para la muerte
Ronsardes, acribilla a Huallparrimachi quien había pasado la noche con su amada Blanca, inmediatamente Leoncio apuñala a Ronsardes quien: “ y el puñal de Leoncio se hundió una y otra vez en el pecho de Remigio, que insensible, con la rigidez de una estatua, cayó al fin, mezclando su sangres con la ardiente y generosa de los dos amantes” (p.130) chorro de sangre.
Anzoategui, L. (1993) Huallparrimachi. Colección Ayer y Hoy: La Paz

Doña Juana, heroína americana, entrega a Huallparrimachi un “mensaje reservado”, dirigido a La Madrid, jefe de una fracción del ejército auxiliar argentino en el Alto Perú. En camino, el emisario es seguido por un espía indígena, destacado por Remigio Ronsardes, padre de una muchacha de quien está enamorado Huallparrimachi, y cuyas relaciones: amorosas rechaza aquel padre. El espía se finge patriota, y gana la confianza del poeta -soldado. (Ronsardes había obtenido los servicios de espionaje de aquel indígena haciéndole consentir que el incendio de su choza y el asesinato de su familia fueron obra de los patriotas, de los que debía vengarse). Huallparrimachi cumple la misión.

Comunica a La Madrid que doña Juana Azurduy de Padilla estima que debe postergar el asalto a la capital Sucre —ciudad que estaba en manos de los realistas—hasta que las fuerzas militares organizadas por ella puedan sumársele. La Madrid está en las puertas mismas de la capital y se traba el combate. Huallparrimachl combate en la vanguardia. La Madrid es derrotado. Se esfuerza en evitar la desbandada de sus tropas, las que, reorganizadas, se sumarán a los efectivos de la guerrillera, a la sazón en Sopachui. Redacta un mensaje, y encomienda su conducción a Leoncio, el indígena espía. Este, en vez de entregar la carta a doña Juana, la pone en manos del jefe realista La Hera. Don Remigio reúne a su gente y va a sumarse a La Hera. Su hija queda en casa, custodiada por un antiguo sirviente. Huallparrimachi logra ver a su enamorada, a Blanca, la hija de don Remigio. En el interin, Leoncio, el indígena espía, descubre que quienes incendiaron y saquearon su casa fueron los realistas, con Remigio a la cabeza. Ciego de odio, el nativo se dirige a la casa de aquél. Pero don Remigio se adelanta en llegar a ella, y, al sorprender a su hija en brazos de Huallparrimachi, no trepida en dar muerte a ambos. Leoncio arriba luego a la casa, y mata a don Remigio. La Hera y La Madrid se traban en cruento combate en las cercanías de Sopachui. Las fuerzas patriotas sufren tina nueva derrota”.

Lindaura Anzoátegui y su poema Bolivia
Fernando Diez de Medina
“Lindaura Anzoátegui de Campero inicia el costumbrismo propiamente dicho. Sus novelas cortas y sus cuentos, lo mismo que sus relatos históricos, denotan perspicacia en la sátira social, fino dibujo psicológico, sentimiento estético del paisaje. ¿No ha dicho Joubert que la literatura es delicadeza? Pues bien: la señora Campero es un alma delicada, cuyas obras, sentidas y armoniosamente logradas, contrastan con el barroquismo ambiente. Es “la mejor prosa escrita en Bolivia por pluma por pluma femenina”, afirma un crítico. Por la habilidad con que plantea y resuelve los conflictos pasionales, se advierte un temperamento dramático que no llegó a florecer en plenitud. Huallparrimachi, Una mujer nerviosa, Luis, Manuel Ascencio Padilla y otras narraciones, denotan un temperamento realista y romántico al mismo tiempo, bien controlado, que sortea diestramente las vallas del relato”.

Otro ensayista apunta: “Maneja bien el diálogo, y es de tal valor plástico, que informa por sí solo de toda la acción y trasluce el escenario o fondo”. Doña Lindaura vió y expresó las escenas habituales de su Bolivia, como la Fernán Caballero transcribió las de su España. Lástima que sus variadas producciones se hallen dispersas, o no se hayan reunido en libros, lo que impide gustar largamente los zumos de su noble ingenio. Fue también poetisa de rara distinción espiritual.
andesacd.org/lindaura-anzoategui-campero-de-campero/4/ consultado el 12 septiembre de 2017
Publicada en Literatura Boliviana en 1982.

Bibliografía
Agreda, R. (2017) Más de cien escritores bolivianos. UPEQ: Cochabamba
Ayllón, V. & Olivares, C. (2010) Las suicidas: Lindaura Anzoátegui de Campero, Adela Zamudo, virginia stenssoro e hilda mundy. Fundación PIEB: LA PAZ
Ayllón, V. (2016) Estado y mujeres en la obra de cuatro narradoras bolivianas. Universidad nacional.
Descendientes de Lindaura Anzoátegui Campero de Campero (2006) Desafío de mujer, vivir sin el velo de la ilusión. Editorial Plural: La Paz
Oporto, Luis. Indios y mujeres en la Guerra del Pacífico Actores invisibilizados en el conflicto. revistasbolivianas.org.bo/scielo recuperado en octubre de 2017.
studylib.es/doc/8480597/descargar-el-archivo-pdf—revistas-de-la-universidad-nac/recuperado el 20 de octubre de 2017
Trigo Paz, Heriberto (1959) Poetas Tarijeños 3. Editorial universitaria: Tarija.
Urquidi, J. (1918). Bolivianas ilustres: heroínas, escritoras, artistas; estudios biográficos y críticos. Arnós: La Paz.

* Rossemarie Caballero Vega (Cochabamba, 1961) Poeta, ensayista, narradora, docente, columnista de prensa y gestora cultural boliviana. Estudió Letras en la Normal Católica de Cochabamba; Licenciada en Idiomas, por la Universidad Mayor de San Simón y Licenciada en Inglés, por la ESFM Enrique Finot. Cursó las maestrías: “Didáctica de la enseñanza de lenguas extranjeras: Inglés, Francés y Castellano”, UMSS – Nantes y “Educación Sociocomunitaria Productiva”, Universidad Pedagógica – Convenio Andrés Bello. Viajó a Madrid con una beca de la AECI sobre Literatura y Lengua. Luego pasó a Francia donde participó en eventos culturales y ambientó su primera novela. Miembro del equipo de edición de revista Temas Cochabamba (www.temascbba.com). En 2016 cursó el Taller de Recursos Narrativos con Liliana Díaz Mindurry, Buenos Aires.2018 Conductora del programa de radio virtual A cierta Hora, Ciclo En la otra puerta (www.enlaotrapuerta.com.ar.). Reside en Argentina.

Bolivia en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires

REPORTAJE
Bolivia en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires

Por Rossemarie Caballero Vega

Una nublada tarde de jueves del 26 de abril fue inaugurada la 44ª versión de la Feria Internacional del Libro con asiento en la Sociedad Rural Argentina, conocida también como Predio Ferial de Buenos Aires, o simplemente La Rural, ubicada en inmediaciones de Plaza Italia. Autoridades como ministros de cultura de la ciudad y de la nación, prensa nacional e internacional, representantes de la república de Uruguay, escritores, invitados especiales, estudiantes y público en general se dieron cita al evento donde la emblemática guionista de cine y narradora argentina Claudia Piñeiro (1960) inauguró la Feria con un discurso por una literatura disidente.
Entre las propuestas que se desarrolló en la Feria, aparte de la variada y nutrida agenda de actividades para niños, jóvenes y adultos lectores, el intercambio bibliográfico, la venta y presentaciones de libros por parte de las editoriales, cada cual con características propias de las provincias o de la capital porteña como, fueron el homenaje a Eduardo Galeano, autor de Las venas abiertas de América Latina, una de las obras más memorables del escritor; mesas de debate en el Espacio de la Diversidad Sexual denominado “Orgullo y Prejuicio”, coincidente con el título de la novela de la británica Jane Austen (1875), con intención de poner en tapete el tema actual y disipar prejuicios sobre la comunidad divergente. Asimismo, se realizaron una serie de cursos gratuitos como la Clase Magistral “Escribir para los medios del futuro”, “El Haiku y sus alrededores”, y otros, dictados por expertos, así como charlas sobre educación.
Quizá la propuesta sobresaliente fue el Diálogo de Escritores Latinoamericanos de la 44ª Feria Internacional del Libro, con temas que abordaron la Crónica como género anfibio: ¿hechos reales o hechos narrados?, que reunió periodistas y escritores de Argentina, Uruguay y Chile, y cerró el diálogo que transitó diferentes géneros de la literatura latinoamericana. En el Diálogo de debate el tema fueEl Neo boom latinoamericano es femenino. ¿Una literatura femenina o feminista?, de la que participaron la argentina Gabriela Cabezón Cámara, la chilena Cynthia Rimsky y la uruguaya Natalia Mardero, que debatieron sobre lo femenino y lo feminista y las etiquetas asignadas a los géneros. En la mesa redonda de cierre se dialogó acerca de uno de los géneros más atrapantes de la literatura: la crónica. Entre el periodismo y la ficción, Leila Guerreiro (Argentina), Carlos Liscano (Uruguay), Diego González (Chile) y María Sonia Cristoff (Argentina), debatieron acerca de algunas características del género. “Creo que la crónica y la ficción no son dos géneros en pugna, cada uno tiene su pacto de lectura.
Durante las tres semanas de la Feria hubo un intenso movimiento de escritores, lectores, periodistas, docentes, estudiantes y padres de familia por las diversas ofertas y ciclos de presentación de libros, firma de autores, y puesta en escena de obras, danza y música de las Provincias de Argentina y otros países como Bolivia.

Bolivia presente en la Feria Internacional de Buenos Aires
El Estado Plurinacional de Bolivia por iniciativa del Ministerio de Culturas en coordinación con la Cámara del Libro ha tenido representación oficial como país, en el stand 1706 del pabellón amarillo donde se expuso obras de varios autores de las editoriales Kipus, Plural y otras, y donde los autores Benjamín Chávez y Camila Urioste participaron en un conversatorio acerca de su producción literaria. Mientras que en el pabellón azul, stand 433 de la editorial argentina Tahiel, la escritora cochabambina Rossemarie Caballero presentó y firmó la segunda edición de su antología personal Obsesiones, junto a escritores argentinos, como Dirbi Maggio, Claudio Simiz, María Rodriguez, Osvaldo Víctor Fernández, Ivana Szac, y otros.
Temas Cochabamba cubrió esta cuadragésima cuarta versión de la Feria a través de su corresponsal acreditada, y en breve diálogo con Karine Morales, quien trabaja de vendedora en el stand Bolivia, pudimos conocer el criterio para elegir los libros que se expusieron en vidriera, puesto que estuvo ausente la obra de muchos autores bolivianos:
“Hay dos tipos editoriales del libro, los del Ministerio y la Cámara del libro que han traído ocho editoriales, las editoriales han seleccionado y mandaron su material a la Cámara del libro de Bolivia, cuyo presidente es Oscar Maluf, vía Ministerio de Culturas. Las editoriales presentes son: Kipus, Plural, La Hoguera, Mujeres creando, El cuervo, 3600, Gisbert, entre otras”, explicó a este medio Karine.
Pudimos advertir que algunos de los libros expuestos son ganadores de premios, además de libros del Ministerio que están prácticamente a mitad de precio. Entre los títulos aparecen además de la colección de Biblioteca del Bicentenario, La ciudad de los inmortales, Bolivian Spiritual, Los infames, Para comerte mejor, Felipe Delgado, La vida me duele sin vos, El alma iluminada, Tumba de héroes, Lo que no tiene nombre, Cuando Sara Chura despierte, Los espejos de Fabia, Iluminaciones, Huari, Soundtracks, Pájaros muertos, Bitácora, El boliviano perdido, Poesía reunida, Situación de calle, Conversaciones con el Tío de Potosí, Diez de la mañana de un domingo sin fútbol, Nervaduras, No hay libertad política si no hay libertad sexual, A despatriarcar, Plato paceño, etc.
Una de las actividades de la representación boliviana fue el Conversatorio sobre literatura, programado para el día jueves 10 de mayo. Temas Cochabamba se entrevistó con el poeta y narrador Benjamín Chávez, Premio Nacional de Poesía Yolanda Bedregal 2006 por “Pequeña librería de viejo”, quien manifestó sus percepciones sobre la Feria:
BC: La Feria Internacional del Libro de Buenos Aires es una de las Ferias más grandes del mundo de habla hispana y es importante estar en ella porque es una oportunidad para hacer contactos y difundir la literatura boliviana, no solo la obra de uno mismo, sino de muchos compañeros, colegas. He podido ver que a la gente le interesa mucho la literatura boliviana, pero también temas sobre política, sociología, economía, historia; es decir, el interés por Bolivia es muy grande, según he podido ver.
Temas: ¿Tú viniste a participar del Conversatorio sobre literatura boliviana? Cuéntanos al respecto.
BC: La actividad se realizó en la sala José Hernández, con asistencia de alrededor de 300 personas de la colectividad boliviana que vive acá. Este evento contó con la presencia de la Ministra de Culturas y Turismo, representantes de la Embajada, hubo manifestación cultural, música y danzas folclóricas. Después nos tocó hablar sobre literatura boliviana a Camila Urioste y a mí. Más que un conversatorio fue una exposición. Hablé de mi novela La indiferencia de los patos, publicada hace un par años por editorial 3600, traída por primera vez. Hablamos sobre los tópicos de esta novela, hice un resumen, circunstancias de su escritura y cómo se relaciona con ciertos aspectos de la literatura contemporánea; lo mismo hizo Camila Urioste con su novela Soundtracks, Premio Nacional de Novela, 2017. Ella leyó un fragmento referido a la migración, ya que la mayor parte del público era de la comunidad boliviana. Este acto fue bastante largo, duró desde las tres treinta hasta las seis de la tarde. Luego continuó el Ministro de Justicia con una Conferencia sobre los alegatos del Tribunal de La Haya.
Temas: Como se hizo para que Bolivia esté presente en esta Feria?
BC: Aquí en Buenos Aires contamos con el apoyo de la Embajada Boliviana, por gestión del Ministerio de Culturas y Turismo, la Cámara del Libro y la Biblioteca del Bicentenario que depende de la Vicepresidencia.

*corresponsal de prensa en Buenos Aires
Temascbba

Temas 6

Ella, en su plenitud de Kassandra Barbery

Ella, en su plenitud de Kassandra Barbery
Por Rosse Marie Caballero

Conocí a la autora en una noche de feria librera, tibia aunque lluviosa. Su larga y enmarañada melena dorada reemplazaba al brillo del sol de sábado. Ella fue una invitada mía en la presentación de mi también segunda novela. He aquí que hablaré de la segunda novela de Kassandra Barbery, Ella, en su plenitud. Esta novela denota la gran capacidad de la autora para narrar, describiendo las situaciones de manera que uno se hace parte de la acción. El lector se siente involucrado en lo que está sucediendo en la novela, guiado por el narrador testigo, narrador omnisciente que todo lo ve y lo conoce. La novela presenta una narración bien escrita, con lenguaje bien cuidado, pulcro y delicado. Cada palabra está en su lugar. Incluye términos elite, como nombres de restaurantes o marcas de automóviles en idioma extranjero. Asimismo, resaltan algunas sentencias magistrales cargadas de ironía como se lee en la página 185: “lamentablemente no sabe elevar su ética mediocre a su pronunciada estética”. Se trata, pues de una historia humana llena de valores y sentimientos, una novela accesible a todo lector.
EN ESTE sentido, quiero citar al artista plástico, pensador poeta Carlos Rimassa, cuando se refiere a que “Muy pocas novelas de las muchas que cada año se publican aspiran a constituirse en verdaderas rupturas dentro de este género. Entendemos por ruptura a la separación tajante que puede establecerse entre una obra y todas las demás. Esta separación implica formas radicalmente diferentes de acercamiento a la materia narrada, innovaciones estructurales o lingüísticas, temáticas o conceptuales o, son raros los casos, una combinación inusitada y simultánea de nuevas formas de utilizar los diversos elementos que integran la novela”.
Y surge la interrogante ¿De qué trata, en síntesis, la literatura? ¿De contar historias? O, por añadidura, ¿se trata de contarlas siguiendo estructuras lineales o rompiendo esquemas, proponiendo nuevas formas estructurales, nueva manera de decir las cosas?, porque probablemente no haya tema que no hubiera sido tratado, sin embargo es la forma lo que hará que una obra logre impactar.
Pero, ¿qué significa impactar? ¿Deberá quedarse la obra literaria en el mero show del impacto? Creemos que una obra no puede quedarse en la pomposa campaña publicitaria ni en la dulzura de la ceremonia de presentación, tiene que ir más allá, atrapar la atención del lector, atraer el interés del lector para continuar la lectura hasta llegar al final y tiene que decir algo y dejar, más que un “mensaje” entre comillado, una huella, para empezar a abrir puertas para que las personas adictas y no adictas a la lectura conozcan que en Bolivia hay escritores y escritoras capaces de marcar nuevos hitos.
Tampoco se trata de pasar desapercibidos, de escribir para permanecer en un silencioso estante domiciliario. Se tratará pues, entonces, de contar historias de manera creativa, original y personal, de revolucionar la vida con palabras, de hacer mella en la vanguardia del siglo 21.
Es sabido que el siglo veinte ha posibilitado el despuntar de las mujeres, ellas han roto esquemas y han iniciado y desarrollado la liberación femenina. Es así que durante los primeros años del siglo 21 las escritoras estamos imponiendo un nuevo estado de las cosas, podemos citar entre las más lúcidas y exitosas a las ganadoras del Premio Nobel, Jelinek, Lessing, Muller, Alice Munro, entre otras.
En este entendido, me referiré a un fragmento de lecturas cosechadas en las dos últimas ferias del libro de Santa Cruz, con literatura escrita por mujeres en Bolivia, sintetizada en un ensayo publicado el año anterior en la revista Temas:
Esbozo de lecturas recientes
Cuando el poeta Clider Jhon me preguntó si había leído Bajo el volcán de Malcom Lowry o La conjura de los necios de John Kennedy Toole: -“No me interesan novelas de hombres, ya leí lo suficiente, ahora leo solo a mujeres” -le dije-. Me explico, le respondí que por ahora perdí la motivación de leer lo que escriben los hombres, que mucho ya los hemos leído y que es el turno de interesarnos por las mujeres. Lo mismo le repito al asiduo lector y artista plástico, Carlos Rimassa.

“En realidad, toda escritura, masculina o femenina, encuentra su punto de partida en el Cuerpo, así, con mayúsculas. Cuerpo Gestante: Creador. De hecho, me atrevo a afirmar, la escritura, que es un dar a luz, un proceso de gestación, como todo arte, única vía mediante a la cual el varón puede acceder a una experiencia semejante al parto, emotiva y afectivamente, al menos… físicamente, en casos extremos, que los hay. La experiencia de la creación es, entonces, femenina, próxima a la biología de la mujer”, señala la crítica de Helene Cixous, los teóricos, de entrada, reniegan de su individualidad, la anulan, la dejan en prenda. Y eso me alienta a leerla más, a buscarla sedienta, a llevarla a casa junto a mis musas inspiratrices.

Son muchas las escritoras invitadas, pero pocas las que se dejan leer; cada una de ellas carga un mundo extenso e intenso que brota de su vida y de su mente. Experiencias diversas, ideas que revolucionan el estado de las cosas. Entre las musas “inspiratrices” que viven permanentemente conmigo están Virginia Woolf, Adela Zamudio, Simone de Beauvoir, Marguerite Duras, Esther Vilar, Virginia Estenssoro, Marguerite Yourcenar, Elfriede Jelinek, Herta Muller, Doris Lessing, A.M. Homes, entre otras.
Las invitadas (lecturas de 2014)
1. Jessica Saavedra, en Universos paralelos, cuentos, Ed. Torre de papel: 2012
2. Blanca Elena Paz, Onir, cuentos, Sello La mancha: 2009
3. Rosario Arzabe, El lado oscuro de mi luna, poesía, La mancha: 2006
4. Paola Senseve, Soy dios, poesía, Sello La mancha: 2012
5. Fabiola Morales, La región prohibida, cuentos, Ed. Nuevo milenio: 2012
6. Paula López, Praga, novela, Sello La mancha: 2012
7. Gigia Talarico, La sonrisa cortada, La mancha: 2008
8. Gaby Vallejo, De toros y rosas, ensayo, Cochabamba: 2001
9. Blanca Garnica, Alfileres y alfiles, poesía, Plural Editores: 2012

Este año suman en mi mesa H.M. Harrison (autora de la Mujer de un solo hombre), la poeta recientemente incluida en la antología internacional publicada por la editorial española Visor, Patricia Gutiérrez Paz, y la biehadada y talentosa Kassandra Barbery Knaudt. Bienvenida Kassandra a este universo narrativo intenso de palabra de mujeres escritoras, mujeres autónomas, mujeres que abrimos ventanas desde nuestro interior hacia el infinito.
ROSSE MARIE CABALLERO, JUNIO DE 2015